コメント3

  • SCP-1900の最後は未訳なのでしょうか?原文ママとあるからあえてそのままにしてるのかな? --- (2013/07/24 11:04:47)
    • 元記事でも「原文のママ」という記述があります。メール本文の訳はする予定です --- 最初に訳した人 (2013/07/24 18:28:13)
  • SCP-241「おいしい家庭料理」の未翻訳部分らしき箇所がなくなったまま未翻訳に分類されていたので翻訳済みに移しました --- (2013/08/09 18:43:34)
  • SCP-1343が完訳されていたので翻訳済みに移動しました。 --- (2013/09/11 13:36:16)
  • 超常現象記録の翻訳が終了したので翻訳済に移しました。 --- (2013/10/07 01:40:21)
  • SCP-299の翻訳が完了したと見られてので移動し、SCP-292を追加しました。 --- (2013/12/03 16:29:18)
  • SCP-609に未訳部分があったので追加しました --- (2014/01/05 16:10:38)
  • SCP-609の翻訳が完了したので翻訳済へ移動しました。 --- (2014/01/07 01:02:06)
  • SCP-1010の未翻訳部分を翻訳し、翻訳済へ移動しました。 --- (2014/07/28 16:45:45)
    • SCP-1543-Jも同様に翻訳、移動。 --- (2014/07/28 17:12:42)
  • 文書2041-J の未翻訳部分を翻訳し移動、実験記録SCP-2383-Jは未記載部分を本家から補完(とりあえず未翻訳) --- (2014/07/31 06:34:01)
  • SCP-1733の未訳部分を翻訳(細部修正)したので、翻訳済に移動しました。 --- (2014/08/30 19:41:28)
  • 実験記録SCP-2383-Jの未訳部分を翻訳し、翻訳済みに移動。なおSCP-738とSCP-952の未訳部分にも挑戦したものの力及ばず…。 --- (2014/09/11 17:08:02)
  • SCP-738の未訳部分を翻訳し、他の箇所も少しだけ書き直しました。翻訳済みに移します。 --- (2014/09/13 01:07:26)
  • 952、1168、1611の未翻訳部の翻訳と改訂箇所の修正をしました。 --- 管理人 (2014/09/20 04:18:58)
  • 1383を翻訳しました --- 管理人 (2014/09/20 09:08:33)
  • SCP-158の附属文書を翻訳しました --- 管理人 (2014/09/23 12:02:08)
    • 158の実験ログ2点を少々更新しました、お手数ですが確認をお願いします。問題があった場合は差し戻します。 --- (2014/09/25 03:03:00)
      • 大丈夫ですよ。校正ありがとうございます。 --- 管理人 (2014/09/25 09:10:53)
  • SCP-261の未訳付属文章翻訳しましたので移動しました。ただ、そのうち原文に付け足され未訳に戻るとは思います。 --- (2015/01/09 17:19:54)
  • 書き直しが行われた記事、更新頻度の高い記事を新たにリストしました。 --- 管理人 (2015/03/29 10:38:41)
  • SCP-645の訳を改訂版準拠のものに差し替えました。 --- (2015/04/22 22:59:42)
  • 1年ほど編集されていないようなので、勝手ながらSCP-2222を追加しました。問題があった場合は差し戻します。 --- (2015/05/25 12:06:50)
  • SCP-2223を翻訳しましたが、文書2223-56-アッカーマンの数式を翻訳することが出来ず、未訳のままに上げております。申し訳ありません… --- (2015/05/26 11:43:20)
    • 訳してみました。検索上位に来る画像の中で、SCP-2223実体だけが他のページからリンクされていない、という性質を行列演算によって判定する、ということのようです。線形代数とグラフ理論に詳しい方がおりましたら検証して頂けるとありがたいのですが… --- (2015/05/27 21:24:34)
      • 訳者です。どうもありがとうございます! 確認時に自分が訳した部分に重大な誤訳があったのでそちらも修正しました…失礼しました。 --- (2015/05/27 23:11:12)
  • SCP-128の訳を改訂版準拠のものに差し替えました。 --- (2015/07/17 03:25:04)
  • SCP-1200を、改訂版の"With A Little Taste Of Factory"に差し替えました。トップページ注目SCPの差し替えをお願い致します。 --- (2015/07/17 09:06:21)
    • お疲れ様です。差し替え了解しました。 --- 管理人 (2015/07/18 07:50:52)
  • SCP-978の付属文書の未翻訳部分を翻訳しました --- (2015/11/26 08:37:23)
  • エージェントラメントの人事ファイルを翻訳しました 未訳のタブ二つは本家のほうで消去されているようですので消しました --- (2016/02/06 06:33:14)
  • 001Djoric-Dmatixの実験記録1295を訳しました。これで全部訳せていると思うので翻訳済みに移動しました。 --- (2016/03/10 01:44:55)
  • SCP-2722の付属文書とヒュームって一体全体なんだ? Part2の追加部分を翻訳しました。 --- (2016/03/26 05:21:04)
  • SCP-819の付属文書は本家にも存在しない(削除された?)ようなので未翻訳ページから除去しておきました。 --- (2016/03/31 23:01:48)
  • 「更新頻度の高い付属ページ」について、合作タグがついていない物と、和訳が追い付いていて且つ半年以上更新が行われていない物を翻訳済みへ移しました。また「SCP」の項について、付属文書が「更新頻度の高い~」に含まれているページを除きました。 --- (2016/07/06 04:55:59)
  • SCP-449の最後のメモを訳し直させて頂きました。原文にfactoryタグがあるのでファクトリーの製品ですね、これ… --- (2016/09/22 04:33:20)
  • SCP-2305の付属文書で本家で追加されていた項目を未翻訳で1つ、翻訳して1つ追加させていただきました。 --- (2016/10/20 21:21:52)
  • SCP-402を再改訂版に置き換えました --- (2016/10/22 00:07:38)
  • SCP-245をメインページのみ置き換えました --- (2016/10/22 00:40:09)
  • 実験記録914について。本家を軽く確認したところ、異常とも思える分量の改定(実験記録1-4の章分けのうち4が消滅するほど)がかかっているようなのですが、経緯をご存知の方いらっしゃいますでしょうか? --- (2016/11/03 21:15:57)
    • (追記)自分で多少確認してみましたが、目に付いた点では実験記録3にある「青銅のインゴット5つ。質量は全て1kg。」から「ウォルター・アイザックソン著「スティーブ・ジョブズ」のハードカバー書籍3冊」に飛び(その間の実験7つ削除(?))、(続く) --- (2016/11/03 21:43:59)
    • (続き)その次に実験記録914-2の[機動部隊ゼータ-9の実験]「弾薬を全て装填した、標準仕様のFN P90アサルトライフル5丁」が来ているようです(そこまでの間の実験全て削除(?))。詳細を追う時間がとれないため私の調査は以上としますが、この削除量はさすがにおかしいような気が… --- (2016/11/03 21:44:27)
    • (続き)その次に実験記録914-2の[機動部隊ゼータ-9の実験]「弾薬を全て装填した、標準仕様のFN P90アサルトライフル5丁」が来ているようです(そこまでの間の実験全て削除(?))。詳細を追う時間がとれないため私の調査は以上としますが、この削除量はさすがにおかしいような気が… --- (2016/11/03 21:44:30)
    • 共作ログに低品質な投稿が増えたためにスタッフによる大掃除があったようです。 --- fume (2016/11/03 21:48:58)
      • (参照: http://05command.wikidot.com/forum/t-1753198/log-purging http://www.scp-wiki.net/forum/t-88429/experiment-log-914#post-2661902 ) --- fume (2016/11/03 21:49:53)
      • 確認有難う御座います。正式な改定だったのですね。(てっきり非正常な削除でもあったのかと焦りました。) --- (2016/11/04 20:25:21)
  • 遅くなりましたがSCP-2207を全て訳しました --- (2016/11/04 01:54:42)
  • 「更新頻度の高い付属ページ」とはつまり「collabolation」のタグがついたページだと思うのですが、そのタグが付いたページは他にも多数ありますのでその旨を書いた方がいいのではないでしょうか(全て列挙するにはやや多いように思います)? --- (2016/11/15 23:17:22)
    • 改めて見たら確かにその通りですね。項目名を変更しました。 --- 管理人 (2016/11/18 08:41:42)
  • 実験記録914について、上述されている通り剪定量が多すぎる為、全削除を免れたエントリに限り剪定時の編集を反映し、新規に翻訳した分は取り急ぎ2ページ目に追加致しました。 --- (2016/11/16 03:44:05)
  • 「関連taleが訳されていない記事」という項目を作ったほうがいいかもしれません(「SCP」の部分に追加しましたが思いの外多く、今後も増えると思われるので) --- (2016/12/23 03:22:45)
    • 取り急ぎ作成してみました。シリーズ・カノン・GoIのハブページ自体やそれに関わるTale記事は除いております。 --- (2016/12/27 03:40:33)
      • 編集ありがとうございました --- (2016/12/27 23:25:32)

このコメントを表示しているページ

このWIKIを編集するにはパスワード入力が必要です

認証パスワード